-
1 правило десяти градусов
nisol. Zehn-Grad-RegelУниверсальный русско-немецкий словарь > правило десяти градусов
-
2 правило десяти градусов
Russian-german polytechnic dictionary > правило десяти градусов
-
3 правило
правило с. маш. Abgleichwerkzeug n; Abstreicheisen n; мет. Abstreicher m; Abstreichholz n; лит. Abstreichklinge f; лит. Abstreichleiste f; лит. Abstreichlineal n; Abstreichschiene f; Abziehplatte f; Beziehung f; Gesetz n; Grundsatz m; Lehrlatte f; Lineal n; Norm f; Regel f; воен. Richtbaum m; Richtlatte f; Richtmaß n; стр. Richtscheit nправило с. большого пальца эл. Daumenregel f; физ. Korkenzieherregel f; Maxwellsche Schraubenregel f; Schraubenregel fправило с. буравчика Daumenregel f; физ.,эл. Korkenzieherregel f; Maxwellsche Schraubenregel f; Schraubenregel fправило с. левой руки физ. Dreifingerregel f der linken Hand; Handregel f; Linke-Hand-Regel f; эл. Linkehandregel f; Motorregel fправило с. правой руки физ. Dreifingerregel f der rechten Hand; Handregel f; Rechte-Hand-Regel f; эл. Rechtehandregel fправило с. радиоактивного смещения Soddy-Fajansscher Verschiebungssatz m; Soddy-Fajanssches Verschiebungsgesetz n; яд. radioaktives Verschiebungsgesetz nправило с. рычага Hebelarmbeziehung f; Hebelbeziehung f der Phasenmengen; мех. Hebelgesetz n; хим. Hebelgesetz n der Phasenmengen; Hebelsatz mправило с. сдвига Soddy-Fajansscher Verschiebungssatz m; Soddy-Fajanssches Verschiebungsgesetz n; яд. radioaktives Verschiebungsgesetz nправило с. сдвига Содди-Фаянса Soddy-Fajansscher Verschiebungssatz m; Soddy-Fajanssches Verschiebungsgesetz n; яд. radioaktives Verschiebungsgesetz nправило с. суммирования Einstein-Summation f; физ. Einsteinsche Summation f; Einsteinsche Summationsbezeichnung fправило с. трёх пальцев левой руки физ. Dreifingerregel f der linken Hand; Linke-Hand-Regel f; Linkehandregel fправило с. трёх пальцев правой руки физ. Dreifingerregel f der rechten Hand; Rechte-Hand-Regel f; Rechtehandregel fправило с. фаз термод. Gibbssche Phasenregel f; Gibbssches Phasengesetz n; Phasengesetz n; Phasenregel fправило с. Флеминга физ. Dreifingerregel f der linken Hand; физ. Dreifingerregel f der rechten Hand; Linke-Hand-Regel f; Linkehandregel f; Rechte-Hand-Regel f; Rechtehandregel fправило с. Эйнштейна Einstein-Summation f; физ. Einsteinsche Summation f; Einsteinsche Summationsbezeichnung f -
4 от
κ. ото πρόθεση με γεν.1. (σημαίνει κίνηση από ένα σημείο• αφετηρία απομάκρυνση)• απο, εκ•путешествие началось от Афин το ταξίδι άρχισε από την Αθήνα•
от Москвы до Ленинграда από τη Μόσχα ως το Λένινγκραντ•
от частного к общему από το μερικό στο γενικό•
от края до края απ άκρη σ άκρη•
слеп от рождения τυφλός εκ γενετής (γενητάτος)•
от еных лет από τα νεανικά χρόνια•
он работает от утри до ночи αυτός εργάζεται από το πρωί ως το βράδυ•
мороз от пяти до десяти градусов ψύχος από πέντε ως δέκα βαθμούς•
от головы до пяток από το κεφάλι ως τις φτέρνες•
имущество от отца περιουσία από τον πατέρα•
от роду εκ γενετής•
час от часу από ώρα σε ώρα•
письмо от пятого марта επιστολή από τις πέντε του Μάρτη.
2. (με σημ. αιτίας, αφορμής)• απο, εκ, λόγω, ένεκα•бледный от страха χλωμός από το φόβο•
петь от -радости τραγουδώ από χαρά•
заболеть от переутомления αρρωσταίνω από υπερκόπωση.
3. κατά, ενάντια, για•средство от кашли φάρμακο για το βήχα•
палка от собак ξύλο για τα σκυλιά.
4. για• απο•футляр от очков θήκη για τα ματογυάλια•
скорлупа от орехов καρυδότσουφλα•
крышка от кастрюли καπάκι της κατσαρόλας.
|| (για σχέση, ιδιότητα κ.τ.τ.) απο•у не есть что-то от матери αυτή έχει κάτι από τη μάνα (σε κάτι μοιάζει).
5. με, εκ, εξ, απο•от всей моей души μ όλη μου την ψυχή (ολόψυχα)•
от всего сердца μ όλη μου την καρδιά.
6. με• σε•день ото дня από μέρα σε μέρα, μέρα με τη μέρα•
год от году χρόνο με το χρόνο• από χρόνο σε χρόνο•
время от времени από καιρό σε καιρό.
-
5 от
кого-чего ҷудо (дур)шудан, рӯ гардондан; от от прежних друзей риштаи алоқаи худрй аз дӯстони пештара кандан; от от дел аз кор дур шудан чего и без доп. клндашудан, канда (ҷудо) шуда афтодш; штукатурка отошла лои андова канда шуда афтод5. рафтан, маҳв (шуста) шудан; пятно на скатерти отошло доғи дастархон рафт6. (о растениях, почве и т. п.) об шудан; ҷон гирифтан; земля ещё не отошла замин ҳанӯз об нашудааст II(о частях тела) хуб (кушода) шудан; ноги занемели и никак не могут от пойҳо хоб рафтаанд ва ҳеҷ кушода намешаванд // (прийти в сознание) ба ҳуш (ба ифока) омадан // (успокоиться) аз кахр гаштан, аз ҷаҳл фуромадан; хомӯш шудан7. ба тасарруфи касе даромадан (гузаштан); от в чье-л. владение ба тасарруфи касе гузаштан8. уст. тамом шудан, гузаштан, ба охир (ба итмом) расидан, хатм ёфтан; лето отошло тобистон гузашт; грибная пора отошла мавсими занбӯруғчинӣ гузашт; персики отошлй шафтолуҳо тамом шудаанд9. уст. (умереть) фавтидан, мурдан, вафот кардан <> от в вечность аз дунё чашм пӯшидан, фавтидан бедарак (беному нишон) шудан; гумном шудан; от в область предания (воспоминаний) аз даҳон мондан, кӯхна шудан; от в прошлое кӯҳна шудан, аз байн (аз миён) рафтан; от ко сну хоб кардан, ба хоб рафтан; от на задний план ба мадди охир гузаштан; сердце (от сердца) отойдёт у кого аз дил меравад, дил тасалло (таскин) меёбад; сердце (от сердца) отошло у кого дил тасалло (таскин) ёфт (ото) предлог с род.1. (при указании на исходную точку чего-л.) аз, …и; отойти от дома аз хона дур рафтан; в десяти километрах от города аз шаҳр даҳ километр дӯр; немой от рождения гунги модарзод; десяти лет от роду дар синни даҳсолагӣIIс предлогами «до», «ю» аз… то…; от города до станции аз шаҳр то станция; от начала до конца аз аввал то охир; от двенадцати до трёх часов аз соати дувоздаҳ то се; от зари до зари аз субҳ то шом; дети от восьми до десяти лет бачагони аз ҳаштсола то даҳсола; мороз от десяти до пятнадцати градусов сармо аз даҳ то понздаҳ дараҷа; перейти от слов к делу аз гап ба амал гузаштан2. (при указании на источник чего-л.) аз, …и; я узнал об этом от брата ман инро аз бародарам шунидам (фаҳмидам); письмо от сына мактуби писар3. (вследствие, по причине) аз; трава пожелтела от солнца алаф аз офтоб зард шудааст; дрожать от страха аз тарс ларзидан; смеяться от радости хурсанд шуда хандидан4. (при указании на лицо, предмет, явление и т. п., которые устраняются) аз; избавиться от опасности аз хатар халос шудан; защищать город от врага шаҳрро аз душман ҳимоя кардан5. (против) аз, …и; средство от кашля доруи сулфа6. (при противопоставлении, сопоставлении) аз, назар ба, нисбат ба; второе издание книги сильно отличается от первого нашри дуюми китоб аз нашри якуми он фарқи калон дорад7. (при указании целого, от которого берется часть) аз; отрезать ломоть от хлеба аз нон порае шикаста гирифтан; оторвать пуговицу от пальто тугмаро аз пальто кандан8. (при указании на принад лежность) …и; ключ от двери калиди дар; представитель от писателей намояндаи нависандагон9. (при указании даты) …и, аз таърихи…; приказ от шестнадцатого августа фармони шонздаҳуми август10. (при указании на временную последовательность) аз, то, ба; год от году сол аз сол, сол то сол, сол ба сол; день ото дня рӯз ба рӯз, рӯз то рӯз; время от времени гоҳ-гоҳ, баъзан от всего сердца бо ҷону дил, аз таҳти дил; от души бо ҷону дил; от лица кого-л. аз номи касе; от мала до велика аз хурд то калон, сағиру кабир; от нечего делать аз бекорӣ; от природы он застенчив ӯ табиатан шармгин аст; написанный от руки дасти навишташуда; писать от руки дасти навиштан участия в чем-л. аз иштирок дар коре маҳрум кардан; отть на задний план ба мадди охир гузоштан -
6 до
предлог с род. п.1. (при указании расстояния) передается послелогами нэс, нэскIэдо города осталось пять километров къалэм нэскIэ километритф къэнэжьыгъ2. (при указании времени) передается аффиксом =кIэдо отхода поезда осталось полчаса мэшIокур IукIынкIэ къэнагъэр сыхьат ныкъу3. (при указании предела, степени) передается послелогами нэс, нэсэуждать до вечера пчыхьэ нэс ежэнпрочитать книгу до конца ыкIэм нэсэу тхылъым еджэндо полной победы текIоныгъэ икъум нэс4. (прежде, раньше) ыпэкIэ, ыпэ, а также передается послелогом нэсдо революции революцием ыпэдо моего прихода сыкъэкIофэ нэс5. (приблизительно, около) передается послелогами нэс хьазырэу, фэдиз хьазырэумороз доходит до сорока градусов чъыIэр градус тIокIитIум нэс хьазырэу мэхъу6. (не больше) передается послелогом нэсдети до десяти лет илъэсипшIым нэс зыныбжь кIэлэцIыкIухэр◊ до сих пор1) (о месте) мыщ нэс, мыщ къэс2) (о времени) джырэ нэс, джырэ къэсдо того как ыпэкIэдо тех пор, пока нэскIэмне не до того сэ ащ сыпылъын слъэкIыщтэпдо того или до такой степени ащ нэсэудо свидания хъяркIэ
См. также в других словарях:
ГРАДУС — (лат. gradus степень, ступень, мера). 1) одна из равных частей, на которые делится окружность (обыкновенно 1/360 часть). В физике: каждая из равных частей, на которые делится шкала термометра, барометра и др. приборов. 3) в древн. Руси: ученая… … Словарь иностранных слов русского языка
Атлантический океан — I так называют часть водной поверхности земного шара, которая, простираясь с С. на Ю., отделяет Старый Свет с западной стороны от Нового Света. Этот океан, получивший, вероятно, свое название от мифологического острова Атлантиды (см. это сл.),… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сибирское проклятье — «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию» (англ. The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold, 2003) книга сотрудников Брукингского института Фионы Хилл и Клиффорда Гэдди. Авторы… … Википедия
Siberian Curse — «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию» (англ. The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold, 2003) книга сотрудников Брукингского института Фионы Хилл и Клиффорда Гэдди. Авторы утверждают … Википедия
The Siberian Curse — «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию» (англ. The Siberian Curse: How Communist Planners Left Russia Out in the Cold, 2003) книга сотрудников Брукингского института Фионы Хилл и Клиффорда Гэдди. Авторы утверждают … Википедия
Европа — (Europe) Европа – это плотнонаселенная высокоурбанизированная часть света названная в честь мифологической богини, образующая вместе с Азией континент Евразия и имеющая площадь около 10,5 миллионов км² (примерно 2 % от общей площади Земли) и … Энциклопедия инвестора
Вторая поездка в Судан — Во второй раз собирался я ехать в страну черных , не обращая внимания на то, что ее адский климат едва не уморил меня в первую поездку. Я предпринимал это путешествие с весьма смешанными чувствами и никак не мог отделаться от различных,… … Жизнь животных
Bronica — Zenza Bronica, Ltd. Тип частная компания Год основания июнь 1956 Расположение … Википедия
Богор — Город Богор индон. Bogor Герб … Википедия
Линейные крейсера типа «Лайон» — Lion class battlecruisers … Википедия
Тропические леса и их Фауна — Блистает лес красой богатой. Как некий новый, дивный мир. До сих пор мы бродили по пустыне и ознакомились со степью; бросим теперь взгляд на леса внутренней Африки, которые можно назвать девственными лесами. Многие из них не… … Жизнь животных